当前位置: 首页> 思想理论

《鲁拜集》:醇美永恒的人世情感

发布时间:2020-05-17

“鲁拜”是古波斯的一种诗歌形式,每首四行,一二四句押韵,大ō抵类若中国古诗中的绝句。“鲁拜集”,有人又译其为“柔巴依集”“怒湃译草”等,而博学如钱锺书者,则译为“醹醅雅”。钱氏的译法将音译和意译作了较好Ↄ的糅合,“醹”为“醇厚”之意,“醅”乃“没过滤的酒”,“雅”⿶字可谓“风雅”,此๑一译法几乎达到了“且信且达且±雅”的境地,但〗仍敌不过“鲁拜集”这一通行的音译书名。

《鲁拜集》的作者是奥玛海亚姆,木心在《文学回忆录》论及他时说,“他是世界上名声最高的波斯诗人”“诗风豪迈、旷达、深情,读他的诗比读李白的诗还亲切”。木心将其与李白相比,略显夸张,但说比李白亲切,则较为中肯。海亚姆的诗歌特别“接地气”,你会觉得宛如身边‰有个历经世事浮沉的老者,在轻轻诉说时光的智慧,你甚至觉得自己也可以写上两句这样的诗,而无难以追慕之感。比如÷:

命运的车轮曾使多少人哭泣号啕,

它也╫吹落了许多玫瑰的▔花苞;

不要自以为年轻力壮,

有多少花芽还未开放就已枯焦。

此诗第一句直陈命运×之恶;第二句在比喻中加深描述了此类现象,由人及物,人物相证۩,自然之内,无谁幸免;第三句的劝解略显严肃;但第四句随之荡开々来,借花未开即逝之现象,言珍惜年华之︼︽︾道理。道理沉重而言说轻松,让人心生亲切。又如:

只要你有四两酒,

你就喝掉它,像一个酒徒;

谁这样,谁就将精神爽朗,

不像你装模作样,也不像我这样忧愁。

无非是劝人及时行乐,道理朴素亲切至极,语言浅显直如白话,但这短∪短的四行却博得了诗的美名,道理何在?木心说,“Ф他的诗不重个人,不重时空,有一种世界性”。我认为◀,这种“世界性”应该是其诗歌长存人世的奥秘。

何谓“世界性”?我想指的应是人类共有的情感体验。比如:

当你和我消失在幕后的时候,∫

这世界还将长久地留存,

它看待我们的来去,

正像大海里投入一片小小的石头。

面对自然的伟力,人生如寄的渺小感总会充盈人心、涤荡肺腑。╜这种对死亡本身′和死后世界的想象,大概在每个人的Б一生中多少会发生过几次。王羲之在《兰亭集序》里“俯仰之间,已为陈迹”的ι慨叹,苏轼在《赤壁赋》里“‥寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟”以及“哀吾生之须臾,羡长江之无穷”的伤¤感,大概与海亚姆诗歌中“我们的来去,正像大海里投入一片小小的石头”的忧愁差不多。而木心所谓的“世界ミ性”,正是海亚姆诗中√表现出的这种情感——每个人一生中都会遭遇到的情感,不仅现代人有,古代人也有,*不仅∴中国人有,外国人也有。以此观之或可发现,诗歌和艺术,但凡卌经典传世之作,大抵要反映人⊥类共通、永恒的情感——亦即反映人性。

《鲁╞拜集》里的许多诗歌,在当时并『不受人关注。这是因为中世纪的波斯,禁欲主义仍是主流,体现在诗歌中也是如此。而《鲁拜集》则与时俗相背,尤显离经叛道:

追求幸福的意识告诉我们Δ,

抓住当Ψ前的快乐,放下眼前的忧心;

她说,我们不会像牧场〥上的草,

割去了,还会重生。

这☠种鼓吹及时享乐的思想,尽管受到卫道士的斥责,但却泛着一种人性的光辉。日本学者小泉八云也注意到了这一点,“海亚姆宣扬我们所知道的一切ζ就是这个¤感知着Ж的世界,人们最好从现实生活中尽可能正当地获得快乐,而不要去考虑宇宙的神秘”,并说“他的诗作伟大而不朽的魅力则在于他处理叫我们不Ⅱ要去为宇宙操劳这一问题的方式”。这种方式是什么呢?就是珍惜眼前,把握住当β下的快乐,莫为那些遥不可及۞的事情而操劳忧心。因此,《鲁拜集》中对于“现在”的珍视、对于“此刻”的把握,就颇具人生哲学意味了。而且将诗这种语言的明珠与鲜明的比喻、人生的教诲结合在一起,就让人类深■刻的情感找到了优美╯╰的表达方式,这或许就是《鲁拜集》被人吟哦传唱久远的理由〩吧▧。

整体观之,《鲁拜集》形式上小而微,反映▀的人世情感却大而美,其抒发的也是人生最基本、最普遍的几种情感和思绪。那些对爱情π、美酒的颂扬,对永恒、死生的追问,常常让人想起汉代《古诗十九首》——那种清澈┖的欢快和明朗的哀伤。

(作者単位系浙江省桐乡市高级中学)

《中国教师报》20┌19年07月17日第16版 

上一篇: 2016年赫章县部分事业单位招聘工作人员(第二批)拟聘人员公示
下一篇: 白先勇再度携手苏州昆剧院推出新版《玉簪记》《白罗衫》《潘金莲》